-
1.
+20Und so komme ich zum zweiten Punkt dieses Programms. Ich will Ihnen nicht versprechen, dass diese Wiederauferstehung unseres Volkes von selbst kommt. Wir wollen arbeiten, aber das Volk selbst, es muss mithelfen.
Es soll nie glauben, dass ihm plötzlich Freiheit, Glück und Leben vom Himmel geschenkt wird. Alles wurzelt nur im eigenen Willen, in der eigenen Arbeit.
Çeviri:
Ve böylece, bu programın ikinci noktasına geliyorum: Sizlere, halkımızın yeniden dirilişinin kendiliğinden gerçekleşeceğini vaat etmiyorum. Bizler çalışmak istiyoruz-çalışacağız; ama halkın kendisi de buna yardım etmek zorundadır.
Hiç kimse, kendisine özgürlük, mutluluk ve yaşamın birdenbire, durdukyerde göklerden hediye edileceğine inanmamalıdır! Herşeyin kökü kendi irademizde ve kendi çalışmamızdadır!
-
wimpy kid isimli ergen özenti pkklı
-
focal nikli ucube eğer gerçekten kayra isen
-
23 06 2025 güncel sözlük reisleri
-
yahuu kızım sen mafyamısın
-
kayra başka bir deyişle
-
kayranın tek olayı blöf
-
sözlükte pasif erkek arıyorum
-
ah dumbki bi konusabilsen
-
15 sene once dusurdugum kari capsli
-
bu kayra anlama özürlü
-
beyler bi karı bana öyle bi baktı ki
-
türkiyede akraba evliliği ve engelli sorunu
-
çocuklarınıza her istediğini verirseniz
-
kayra neden hiç değişmiyorsun
-
sozlugun tavsan delıgı gıbı sırları
-
israil ve iran savaşını sizce kim kazanır
-
irana hiç bir şey olmaz
-
poposu sana benziyen karıları seçtim
-
illa aspartamli kola mi icelim
-
bir insanın boynuna kadar betona gömüp sürekli
-
kayra şizofreni ilaçlarını aksatma dost
-
2018 zamanlarında incınden eksıden alta
-
gönül kavga etmek istemez bıktım da zatenn
-
1976 da 100 küsür israilli kaçırıldı
-
parmağımı popo deliğime sokup
-
kamyonkamil çaylak atmadığına göre
-
beyler mossada hizmet etmek istiyorum
- / 1