1. 1.
    +2 -1
    @13 bakara 115 tefsirinde vechu allâhi derken allah'ın zat'ı manasında çevriliyor. vech kelimesinin türkçe'de tam karşılığı yok
    rahman 27'de de vech kelimesi geçiyor
    çeviren adam zat diye çevirmiş. yüz manası da var ama anlatılmak istenen insani ya da fiziki bir suret manası değil
    açık konuşayım sen işine geldiği gibi anlıyorsun
    yanlış anlama, ben şakirt falan da değilim
    samimiyetsizliğini eleştiriyorum
    ···
   tümünü göster