-
1.
0Nothing is true everything is permitted
arapça orijinali olan "laa shay'a waqi'un moutlaq bale kouloun moumkine"den incelersek, ki türkçe sözlüğe geçmiş arapça kelimeler bu çeviriyi yapmaya yeterlidir.
ulaştığımız çevri "hiçbir şey gerçek değil her şeye izin vardır"dan daha anlamlı ve aslına uygun olanı:
"hiçbir şey kesin değil, her şey mümkün."
Hasan Sabbah'ın ölmeden önce söylediği gizemli cümle...
ve
Nizamülmülk ölürken kensini öldüren assassine söyler:. "Eğer kabul etmeye zorlandığımız dünya yanlış ve hiç birşey doğru değilse, o zaman her şeye izin vardır."
aslında temeli agnostisizme dayanır (1. haçlı seferi öncesi). insanın kısıtlı algısı, bir tanrı'nın varlığını kanıtlamak ya da çürütmek için yeterli değildir. insan için tek ölçü, algıladıklarıdır ve bu, "mutlak gerçeği" bilmeye yetmez. bu farkındalığa varan insanlar ise amaçları doğrultusunda her şeyi yapma kabiliyetine ve hakkına sahiptir.
(bkz: hasan sabbah)
(bkz: alamut)
tabi bir de agnostizmin tanımlanmasının ve bu kelimenin çıkışının ancak 1800'lerde vuku bulduğunu belirtmekte fayda var.
v for vendetta'da şöyle bir versiyonu mevcuttur:
roses are red
violets are blue
everything's possible
nothing is true
güller kırmızıdır
menekşeler mavi
herşey mümkün
hiçbirşey doğru değil.
-
cfkrn adlı yazarın anasıylaa
-
ben bu sözlüğün özürlü pijiyim
-
hayat artığı kız tavlama tavsiye
-
2 yıl 31 çekmesseniz bu alışkanlık otomatik olarak
-
uzun boyumla kızları nasıl tavlarım
-
kafam bozulduğunda uzaklaşmak istediğimde
-
pazartesinden beri konustuğum kadın sayısı
-
o kadar garip takıntılarım var ki
-
nofap yaptığım bir aylık dönem vardı
-
kamyoncu kamil amcılığıı
-
ismim herhangi bi şekilde yozgatla
-
üstad sedat kapanoğlu
-
kamyoncu abi instanbula ne zaman gelcen ya
-
asşırı ciddi bir soru sorucam
-
ak parti hariç bir partiye oy veremiyorum
-
deli türkçü
-
yine saati 3 yaptık dıbına koyim
-
klima fiyat performans öneri
-
ilk şukumu aldım bundan sonrası
-
burası gerçek bir sosyal medya değil
-
sözlük içi kank aranırr
-
fotografimı bi daha paylaşan olursa
- / 1