1. 1.
    +3 -5
    açıklayana helalinden şuku vereceğim.

    bu gibik latin alfabesine geçtikte ne oldu ? ingilizce konuşmaya mı başladık ? diğer devletlerle daha iyi mi anlaştık ?
    japonya çin rusya latin alfabesine geçmedi de ne kaybettiler ?

    yoksa latin alfabesine geçişimizin tek amacı eski kültür mirasımızdan mahrum edilmemiz mıydı ?

    açıklama bekliyorum binler.

    @2 ata dilimiz değil miydi ? yüzyıllar boyu bu topraktaki insanlar aslında dil değil bir karışım olan osmanlıcayı kullanmadılar mı ? tüm edebi ve tarihi kaynaklarımız osmanlıca değil mi ? eski mezarlıklarda mezar taşları bile osmanlıca yazı ile süslü değil mi ? dıbına koyum dedemizin mezar taşını dahi okuyamıyoruz ne gibe yarıyor ?

    @3 ve @4 açıklayıcı entrylerinizden ötürü gerçekten teşekkür ederim ancak yukarıda saydığım ve sayamadığım bir sürü devletin alfabesi arapçaya göre çok çok daha fazla zor mesela yanlış hatırlamıyorsam japon alfabesi 16bin harften oluşuyor. vaziyet böyleyken koskoca bir kültürü geride bırakıp sadece biraz daha kolaylık olsun diye yeni bir alfabeye geçmek ne kadar mantıklıdır ?

    @5 hacı abi sadece isim ile ülke ismi aynı diye harf devrimine doğru demek ne kadar mantıklı ? madem öyle osmanlıca olan karışık alfabenin sadece adı değiştirilip türkçe de denilebilirdi.

    @6 maşallahın var g4rd4şhım ne güzel sövüyorsun öyle ne güzel aşağılıyorsun. burada bir fikiri düşünceyi tartışıyoruz açıklaman varsa yaparsın yada böyle şımarırsın birde birinci nesil olacaksın :(

    @7 gibeyim senin o olmayan beynini
    ···
  2. 2.
    +1 -3
    lan yarram harf devrimi ne kaybettirdi söylesene bi? Osmanlıca bizim atalarımızın dili miydi?
    edit: bi gibtir git amk orta asyadan Osmanlıcayla göçtük zaten
    ···
  3. 3.
    +1 -2
    arap harflerinin öğrenilmesinin latin harflerini öğrenene kadar geçen zamandan cok daha uzun olması en büyük etkendir burada,

    o zaman almanyada falan eğitim görmüş türk pedagoglar ile bunların eğitim gördüğü yerden gelen pedagoji uzmanları danışman olmuştur bu devrimlere,

    uygarlığa doğru hızlıca hareket etmek isteyen, zaten 150 sene geriden gelindiğini bilen devrimcilerde bunu hızlandırmak için böyle bir tercihte bulunmuşlardır.
    ···
  4. 4.
    +1 -2
    @1 EEE Şey... eee...

    pis yobaz akpli şakirt kömür gemicik kömür gemicik
    ···
  5. 5.
    +2
    en azından sen ve senin gibilere ettigimiz ve edecegimiz küfürleri anlamanı sagladı amk
    ···
  6. 6.
    +1 -1
    koy zütüne rahvan gitsin
    latin alfabesini beğenmiyorsan yazma amk konuşma o alfabeyle
    gibtiğim ya sanki adam size zorla yaptırıyor muallakler
    mal bunlar ya

    not : ulusalcı falan değilim amk
    ···
  7. 7.
    +1 -1
    senin gibi angutların daha rahat mesajlaşmasını sagladı
    ···
  8. 8.
    +1
    o değilde latin harflerine geçtik ama öztürkçe yerine ordan burdan aşırma kelimelerle doldurduk dilimizi. ne garip
    ···
  9. 9.
    +1
    arapça zor panpa.. okuması yazması pratik değildi... denedim ingilizce ve arapça kursuna gittim... ingilizceyi çözdümde arapça gerçekten zor
    ···
  10. 10.
    -1
    japonya ve çin latin alfabesine geçebilmek için alternatif alfabeler çıkarıyor bu mal hala ne diyor amk ahahaha
    okumadım zaten biçoğunu.
    ···
  11. 11.
    -1
    @11 sen ne diyorsun cahil amk malı liseli bile değil ilkokullu

    @1 arap alfabesi türk diline uygun değildir türk Dili bol sesli harf içerir arap alfabesinde sesli harf durumunu biliyosundur o kadar konuştuğuna göre ayrıca latin alfabesi kök türk alfabesine çok yakındır buda gösteriyor ki Türk diline uygun . Son olarak osmanlı Dönemi okuma yazma oranıyla türkiye Cumhuriyeti okuma yazma oranındaki büyük farkta bunun kanıtıdır.
    ···
  12. 12.
    +1
    ülkenle aynı dili taşıyan dilin var işte

    normalde yemişincilerin başlığına yazmıyorum ama istisna ol sen
    ···
  13. 13.
    +1
    @1 koskoca kültürü geride bırakmak diyorsun, orada şunu kaçırıyorsun bak ;

    zaten o alfabe ile okuma yazan bilenlerin oranı toplam nüfusun %4'ünü geçmeyecek bir toplam,

    yani zaten o alfabenin, alfabeden ziyade o dilin taşıdığı kültür, edebi höttereler, ulusun geçmişinin günlüğü olma özelliği falan yok denecek seviyedeydi,

    yani bu dile ve alfabeye geçmenin hiç bir sakıncası yok dediğin yönden

    ayrıca bu kararın verilmesindeki bir başka sebepte ulus devlet yaratırken o ulusun ilk kuşak torunlarının ulus öncesine dair birşey bilmemesinin istenmesidir,

    türkiyeye özgü değildir avrupada 19.yüzyıl ve 20.yüzyıl ulus devletlerin ve devletçiklerin tomurcuklandığı dönemin cok belirgin bir özelliğidir.
    ···
  14. 14.
    -1
    lanet arap alfabesi yerine modern latin alfabesine geçtik ne demek ne işe yaradı amk bize ne arapların alfabesinden
    ···
  15. 15.
    -1
    @1 fetullahçı
    ···
  16. 16.
    +1
    ananın dıbına yazmama yaradı. ulan be bin latin harflerine geçmeden önce okuma yazma bilen mi vardı? arapçayı kimsenin bildiği yoktu zaten. millet ne arapça yazıyo ne de arapça konuşuyodu. latin harflerine geçtik okuma yazma kolaylığı sağlandı. biz arap mıyız dal yannan.. bizim kültürümüze daha yatkın latin harfleri.
    ···
  17. 17.
    +1
    ulan arap alfabesi öğrenimi daha zor falan fişman dersiniz anlarım da, latin alfabesini türk alfabesi sanmak nedir dıbına kodumun sığırları
    ···
  18. 18.
    -1
    @1 cahilsin sen başka birşey değil osmanlı zamanında harfler arapça yazılır türkçe okunurdu
    edit:illa atalarımızın dilini kullanıcaksak bizim atalarımız osmanlıyla bitmiyor o zaman köktürk alfabesini kullanalım hem bilirmisin bilmem köktürk alfabesi latin alfabesine en yakın alfabedir bağnaz herif.
    ···
  19. 19.
    0
    avrupa daha gelişmiş olduğu için ve onları daha iyi takip etmek için latin alfabesini aldık. araplar daha gelişmiş olsaydı, arap alfabesini kullanırdık.
    ···
  20. 20.
    0
    la evladım zaten ilk türkçe konuşuluyordu sonradan geldi ilk kullanılan en eskilerden has ve has türkçe amk
    ···