-
51.
+1Diyanet sıkıntı yok dedi galiba tanrı demeye. Ayrıca bazı diller söylemeye daha müsaittir arapça türkçeden zengin bir dil. Anlam kaybı veye kayması olabilir. Bunu sıkıntı etme sen inan ve yoldan çıkma. Kuranı oku. Okunmasına teşvik etsen güzel olur.
-
52.
+1Ateistim ama haklısın panpa şuku
-
-
1.
0Milliyetçilikle ilgili lennon görüşlerini benimsedim ama günümüz şartlarında haklısın
-
1.
-
53.
+1Haklı!1
-
54.
+1Ezan bir çağrı olduğu için uydurma bir dille bile okunur amk imam dayıma sormuştum
-
55.
+1Amina godumun doğurduğu ezanın dili Arapça tabi sıkıntı olmaz ama Farsça ve Kürtçe okumaya karşıyım
-
56.
+2 -1camileri bu putperestlere bırakmamalıydık , putperestler ne yazdığını anlamadan okutmak peşindeler
tabi türkçesinde çalmayacaksın kul hakkınna girmeyeceksiin yazıyor diye okunmasın istiyolar ,bunlar münafık münafık tek dertleri halk kurana anlamasın -
-
1.
0Sen bir müslümana purperest dedin asıl kafir biz değil sensin
-
-
1.
0Kuranı kerimi anlamayanlar peygamber efendimizden şefaat beklemesin, ha ateist ha anlamadan ibadet(taklit) eden hiç bi farkı yok , hangi hocaya sorarsan sor kuranı anlamak Farz ,ihlasın anldıbını bilmeden binlence kez okumak?
-
1.
-
1.
-
57.
+1Hakli bi entry
-
58.
+4 -3Be ruhunu gibtiğim bu tür başlıkları açıp durmayin size ayni cevabı vermekten sıkıldım. Ulan mal Arapçadan Türkçeye tam çeviri olamaz hatta hiç bir dile olamaz. Birde kürtçe vs. Ezan olur demişsin kim demiş öyle bir şey be amın oğlu zütünden element uydurma gibtir git buradan
-
-
1.
0Tam çeviri olmuyorsa Kuran-ı nasıl anlayacaz ve o zaman Kuran-ı okuyup anlama görevini nasıl yapacaz birüsürü dini programda Türkçesini söylüyor 1300 yıl boyunca insanlar okuduklarını anlamıyor anlasa böyle olmaz zaten Kuran-ı çeviriyorlar insanlar koyun olmayı sevdiğinden olsa gerek okunmuyor son yazdığın da haklısın
-
2.
0Kardesim tam anlamak istiyorsan arapca ogreneceksin yapacak bir sey yok
-
1.
-
59.
+2 -1Kurandaki her kelime kurana aittir. Hepsi anldıbını sonradan edindi. Kuran kelimelerinin yerine başka bir şey koyamazsın dıbına soktumun oğlu
-
60.
+1Adam haklı
-
61.
+2 -1Farsca ezan;olmaz
Kurtce ezan;olmaz
Türkçe ezan;olmaz
Arapca ezan;sıkıntı yok
Kardeşim Allah Mevla Rab, TANRIMIZIN isimlerindendir. Yaratanimiza tanri diye seslenmek saygısızliktir adini anarak okumak daha edeplidir. Islam Türk düsmanı olsaydı Türkler Müslüman olmazdı.. kardesim umarim faldali olmusdur.. -
-
1.
0ezan arapça olsun ama insanlar Kuranı anlamadan okuyor ,orada çalmıyacaksın kul hakkına girmeyeceksin yazıyor harama bakmıyacaksın diyor , neyinden rahatsız oluyorsunda insanların Kuranı anlayarak okumasına karşı çıkıyosun ? bilmediğiniz kelimeleri papağan gibi tekrar ederek Hz.muhafazidin yolundan gittiğinizi mi zannediyorsunuz ? Kuran bile oku ile başlar , ya arapça dilini öğrenip arapça okursun(anlamıyla) arapçayı öğrenemiyosan Türkçe okursun , en büyük mücadeleyi cahillere karşı veriyoruz 1400 yıl öncede böyleydi bugünde böyle
-
2.
0Ezanin arapca okunmasi bizim adetimiz oldugu icin.. kuran ı anlamak icin tirkce okumanin zarari yoktur
-
3.
0Ki burada kuran dan bahsetmiyoruz
diğerleri 1 -
1.
-
62.
+1Türk düşmanlarının dıbınakoyayım
-
63.
+2 -1Kanka arapça okunması hayırlıdır tabi türkçe okununca bi zararı yok
-
-
1.
+2 -1Ayet diyo. Demedim. Zaten amk daha. Hayırlıdır dedim
-
1.
-
64.
0Kuran'ı okuyup anlamazsak Farz görevimizi yerine getirmiş olmayız Allah bir ayette "Biz siz anlayasınız diye Arapça indirdik" diyor Arapların olduğu yere iniyor Türklere inse Arapça olmayacaktı ki Türkçe olacaktı bence ırkçılık yapan biz değiliz
-
65.
0Tanrı sizi korusun.
ALLAH bizi korur! -
66.
0Kardeş laikliği bozma
-
67.
0Zaten Tanrı yı Allah anlamında kullanıyorsak bişey olmazmış bi yerde duymuştum
-
68.
0Kim farsça ezana tamam, kürtçe ezana tamam diyor? Hıyar hıyar konuşma. Din arapçadır. Arapça okuyacaksın. O zaman sureleri de Türkçe okuyalım. Tanrı diyebilirsin, kimse sana tanrı deme demiyor. Cahil cahil konuşmayın. O mahalle kültürünüz ile ortalıkta marjinal marjinal hareketler yapmayı bırakın. Kafanı değiştir biraz. Aşağılık kompleksinden kurtul.
-
69.
0Aga bana kalırsa Turkce veya başka dillerde ezan olmaz Allah böyle uygun görüp yaptiysa sende buna uyarsin he kurani turkce oku sıkıntı yok ezani da türkçeye cevir anlamaya çalış ama o ezan arapça okunmali onun dışında Bir yaratici olduğuna inaniyorsan adina ne dedigin önemli degil ister Rab de ister Tanrı istersen God farketmez Yüce Yaradan senin inanisina bakar ne diye hitap yaptığına değil.bu arada Türkçeye ve Türke karşı olduğum fikri kesinlikle yanlış Türküz Türkçüyüz Atatürkçüyüz bu yoldan da dönmeyiz isteyen ezani Türkçe'ye çevirip anlayıp yorumlasin ama Cami'den Arapça okunması en dogrusudur saygılar sevgiler
-
70.
0Güzel rez
-
ai ye bana oronzbu evladı çiz dedim
-
günaydınlar dilerim 06 05
-
bu ruby bildiğin nitelikli dolandırıcı
-
bıçaklı foto atayım da imcici picler benden
-
olay ne bilmiyorum ama
-
akraba kuzen ve arkadaşlarının
-
zalinazurt abinizden size muhtesem fikra
-
hangi influencerla sevgili olacaksin entry noya
-
geldi yine 20 liraya annesini silkiştiren
-
küfürlü nickli başlıkların kime zararı var
-
hakkınızı yediysem k bakmayın ama
-
kayra president hakkında açıklama yaptı
-
the vikings senin ben olan bitene yazdığın
-
burada gülüp eğleniyoruz ama insanları
-
kralbenim geldi şimdi hepinizin
-
president ifşala şu kuzenini artık
-
ruby ve kaptan ufuk ilişkisi
-
pırıl parlak daracık cd deliği
-
sözlükte ortalık çok karıştı
-
hayat artigi sen cidden vasıfsız elemansın
-
bu ne kardeşim ruby ile arwen bir olmuş
-
zalinazurttan kayraya mesaj
-
hayatimda en utandigim an panpalar
-
ucan adam sabri vefat etmis
-
kayranın sışdığı videoyu izlerken
-
ölümü isteyen net aptaldırr
-
amacı dışında kullanıyorum
-
ufuğun bana benim ramoya sokmam çok manidar
-
yazilimlar hazirlandi mercedese eklendi
-
84 külo olmusum
- / 4