-
1.
+36 -1The wolf of wall street: para avcısı
Mantıklı anlamı :Wall Street(bankalar caddesi) kurdu -
-
1.
+2 -5Wall duvar demek degilmiydi kardes
-
2.
+1Wall street özel isim amk cahil bin bi yazda bak
-
3.
0Harbi gayet mantıklı lan
-
4.
+1Mal herif wall street çevrilmez özel isimdir bide bilmiş bilmiş konuşuyosun
-
5.
0Wall duvar demek ama wall street bankaların olduğu yer piyasa streetde cadde ama ikisi bi araya gelince özel isim bi yerin adı burger king dioz burger kral demioz parantez içindede espiri olsun diye yazdım
-
6.
+2Mantikli adi 'Borsa Kurdu' dur hadi eyvallah
-
7.
0Wall streetin tam adı piyasa değilki
diğerleri 5 -
1.
-
bu ulkedeki chpliler kadar
-
türk alternatif zikim zokum gruplar
-
incide neden kızlarla ciks yapamıyorsun
-
sürekli şuku muhabbeti yapan
-
ru diye bir dizi var 18 yaşındaki erkek 40 yaş
-
instada bazı balkan göçmeni kişilerin profilinde
-
türk kadını harbi kezban amk
-
bazı inci sözlük nüktedanlıkları
-
şu ülkeyi kürtlerden temizlesek
-
bir abdullah çatlı olsaydı ülkeye mülteci dolmazdı
-
ronaldo messiden 2 yıl 4 ay 19 gün büyük
-
white chocolate mocha frappuccino içen erkek
-
bu haftada beş gün günde 9 saat çalışma
-
sünnetli erkekler ekgib erkektir
-
dünyanın en iyi dizi bölümü mahsun j sigaralı
-
flörtle taciz arasındaki farkı bilelim
-
kadinlar kutsaldir kadin ayagi da
-
müge anlıda yine herkes birbirini
-
abdullah çatlı reyisdir
-
herkes herkesten vakti geldiginde
- / 1