-
1.
+4Ben de biryerde okumuştum ona göre cevaplim arapçayı biliyosun 1 kelimenin 1 değil birçok anlamı var yani nereye çekmek istersen oraya gidebilecek bir dil şimdi her ülkede kendi dillerinde okunduğunu düşünsene veya kur'an ın sadece o dilde olduğunu eninde sonunda yozlaşıcaktır yani orjinalini kullanmak yozlaşmasını önler
-
-
1.
-1Bkz incilin bozulması. Allahtan inip senin gibi huur çocuğu papazların eline geçmiş bugün 300 ü geçkin incil var. O yüzden orijinaline sadık olmak zorunda Kuranın , Müslümanlar anladın mı
-
2.
0Güzel kardeşim. Arapçada öyle birşey yok olursa ek ekleniyor okadra Arapça öğrendik yemeyin artık milleti
Edit:kelime değişmesi dışında katılıyorım haklı
-
1.
-
inşallah bir 10 yıl islamı kaynaklarıyla
-
evrim islamla çelişmez diyenler
-
peygamber bizzat kendisi
-
teethoflion intihar etmemek için
-
ey insanoğlu vücudunda akan kanı
-
merhaba ben muhafazid
-
dinsizken yüce tanrının neden kutsal kitapta
-
en kolay din islamdırr
-
kuranda ne kıyafetle ilgili
-
keşke bu inanmayanların ölüm
- / 1